40 English Idioms About Death and Their Meaning
Kick the bucket – to die
- My grandpa kicked the bucket last year.
Pass away – to die (polite way)
- My neighbor passed away peacefully.
Bite the dust – to die or fail
- The old tree finally bit the dust.
Give up the ghost – to die or stop working
- My phone gave up the ghost last night.
At death’s door – very sick or close to dying
- The old man was at death’s door but recovered.
Rest in peace – a phrase to show respect for someone who has died
Six feet under – dead and buried
- He is now six feet under after a long illness.
Go to a better place – to die and go to heaven
Meet one’s maker – to die and face God
- The knight was ready to meet his maker.
Join the angels – to go to heaven
- The little puppy joined the angels.
Breathe one’s last – to take the last breath before dying
- The king breathed his last after a long reign.
Pay the ultimate price – to die because of one’s actions
- The hero paid the ultimate price to save others.
Pushing up daisies – dead and buried
- If you don’t take care of yourself, you’ll be pushing up daisies soon!
Lay someone to rest – to bury someone
Go to one’s last home – to die
- After a long illness, she went to her last home.
Dance with death – to be in great danger
- The stuntman danced with death during the show.
Cross the great divide – to die
- The brave soldier crossed the great divide.
Take one’s last breath – to die
- The old man took his last breath surrounded by family.
Gone but not forgotten – someone has died, but they are remembered
- My grandmother is gone but not forgotten.
A matter of life and death – very serious situation
Cheat death – escape from a dangerous situation
- The driver cheated death in the accident.
Face one’s mortality – realize that one will die one day
- After being sick, he had to face his mortality.
Like there’s no tomorrow – doing something as if it’s your last day
- He was eating like there’s no tomorrow!
A fate worse than death – something very bad
- Losing her family was a fate worse than death.
Come to a sticky end – die in a bad way
Dead and gone – completely gone
- The dinosaurs are dead and gone.
Dead as a doornail – completely dead
Dead man walking – someone who will die soon
- The prisoner felt like a dead man walking.
Life is short – a reminder to enjoy life
No longer with us – a polite way to say someone died
- My uncle is no longer with us.
On one’s last legs – very weak and close to death
- The old horse was on its last legs.
Say one’s goodbyes – say final words before someone dies
To be history – to be gone or dead
- The pirates who once lived here are history now.
Gone to the great beyond – died and gone to the afterlife
- The famous singer has gone to the great beyond.
Go belly up – to die or stop working
- My goldfish went belly up last night.
Pass on to the other side – die and go to the afterlife
Breathe one’s last sigh – die peacefully
- The kind lady breathed her last sigh in her sleep.
Be taken too soon – die at a young age
- The young hero was taken too soon.
The final curtain – the end of life
- The actor’s final curtain came last year.
Read more:
- English Conversations About Siblings
- English Conversations About Motorcycles
- English Conversations About Entertainment
- English Dialogues About Blue Whales
- English Conversations About Science